Autor: Jack London
Editorial, any: L'Altra Tribu, 2020
Títol original, idioma, any: The Call of the Wild, anglès, 1903
Gènere: Aventures
Traducció: Ferran Ràfols
Número de pàgines: 143
Llegit en: Català
Editorial, any: L'Altra Tribu, 2020
Títol original, idioma, any: The Call of the Wild, anglès, 1903
Gènere: Aventures
Traducció: Ferran Ràfols
Número de pàgines: 143
Llegit en: Català

Sens dubte, aquest és un llibre especial. Començant pel protagonista, està escrit en tercera persona, però la perspectiva que tindrem serà sempre la d'en Buck, el gos. A través dels seus ulls, i les seves experiències, accedim a una manera de comprendre el món i la realitat molt diferent de la que estem acostumats. Ara bé, serem perfectament capaços de captar les essències dels personatges humans que hi apareixen, i n'hi haurà de diferents tipus, tots molt ben calats per en Buck. Tot i que se'l considera un clàssic de la literatura juvenil, precisament per aquest protagonista caní, jo el consideraria més aviat un llibre d'aventures. Primer, perquè d'aventures no n'hi falten, però també perquè aquesta evolució, o involució, d'en Buck cap a estadis salvatges, deixa escenes de molta crueltat, molt crues, i que no estalvien violència. L'autor explica unes vivències conegudes per ell, la recerca d'or, els trajectes a través de la neu, en condicions extremes, fins a localitzacions remotes. Que triï exposar-les des de la perspectiva d'un animal aporta una gran originalitat al text, i esdevé motor, perquè acabarem assistint a una transformació progressiva però notable, cap a allò salvatge, allò primitiu. Val a dir que se'n surt molt bé, en Buck és força versemblant, descomptant-li una intel·ligència que envejarien molts humans. La lectura és ben curiosa, però absorbent i interessant, amb moments fins i tot desagradables per la cruesa i la violència.
He de reconèixer que estic enamorat de les edicions dels clàssics de l'editorial L'Altra Tribu, filial juvenil de l'Altra Editorial. Alguns dels títols ja els vaig llegir de jovenet, però em ve de gust anar llegint les propostes que no recordo. Ja vaig gaudir molt de El dia dels trífids, i també ho he fet amb aquest llibre curtet però molt intens. L'ambientació està molt ben aconseguida i també la descripció de les dures condicions que pateixen, tant humans com animals, en aquesta ruta del nord que transcorre per terres canadenques, a l'est d'Alaska. Acompanyem en Buck, el veiem patir, aprendre, esforçar-se, triomfar i fins i tot estimar. I també veiem com li afloren els instints més salvatges, perquè la vida no li deixa altre remei. I nosaltres empatitzarem amb un gos, sentirem el que ell sent i ens provocarà sensacions contradictòries que ens remouran per dins. I això ho fan els grans llibres i els grans autors i autores. No recordo haver llegit Jack London anteriorment, però és un clàssic admirat que potser em caldria anar recuperant. Si en tinc l'oportunitat, m'agradarà aprofundir en la seva obra.
Impressió general: @@@ i mitja
4 Comentaris
Aquest clàssic el vaig llegir en una altra adaptació (col·lecció Kalafat) fa uns quants anys. Aquesta versió és adequada fins i tot per nens a partir de 10 anys. I la veritat, tots els que van llegir aquesta adaptació van quedar encantats alhora que esgarrifats sobre totes les penúries que li passaven al gos. És un personatge fantàstic amb el que empatitzes de seguida
ResponEliminahttps://www.castellnouedicions.com/la-crida-del-bosc-1079-ca
Soc un gran fan de les adaptacions de llibres clàssics i sempre que puc ho fomento. Són llibres que van ser molt importants i que s'aniran perdent a poc a poc en l'oblit si no en fem difusió.
Tot just el vaig rellegir l'any passat, en castellà, i també en una bonica edició. El vaig rellegir perquè n'havien tret una pel·lícula amb protagonisme de Harrison Ford. A hores d'ara, encara he de veure la pel·lícula, però com a mínim el llibre sí que va caure ;)
ResponEliminaMoltes gràcies a tots dos pels vostres comentaris!
ResponEliminaEloi, no dubto de la importància d'aquestes edicions, però vols dir que no és millor llegir una versió original. Vull dir, amb el text original que l'autor o l'autora el va escriure. És cert que la història és molt potent i que, una mica adaptada, pot arribar a un públic més ampli, però el text que jo he llegit em sembla molt bo, potser no per canalla de 10 anys, però sí per joves lectors i molt apte perquè un adult en tregui força suc. Potser precisament perquè ja tinc una edat, i tot i que no m'agrada gaire la crueltat explícita en els llibres, no vull que m'estalviïn res. Ja decidiré jo si m'ha agradat o no.
Maurici, i què tal, et va agradar? Tampoc no he vist cap pel·lícula al respecte, però a mi el llibre m'ha suposat una bona sorpresa, és molt especial.
Molt d'acord. Suposo que em vaig deixar portar per la deformació professional. També el poden llegir i gaudir joves i adults (en la versió escrita per l'autor)...
Elimina