Autoria: Noam Chomsky
Editorial, any: Sembra Llibres, 2025
Títol original, idioma, anyThe Responsability of Intellectuals, anglès, 1967 i 2011
Gènere: Assaig
Traducció: Neil Sabatés
Número de pàgines: 70
Llegit en: Català

Hi ha noms que sempre ressonen, encara que no acabem d'ubicar-los del tot, i el de Noam Chomsky n'és un. Lingüista i filòsof, catedràtic emèrit del MIT, és una de les veus més escoltades i crítiques actualment. És autor d'incomptables obres de caràcter polític i lingüístic des dels anys cinquanta del segle passat fins a l'actualitat. La responsabilitat dels intel·lectuals reuneix dos assajos breus. El primer va ser escrit l'any 1967 i posava en dubte les intencions dels Estats Units a la guerra del Vietnam, i les accions que hi va dur a terme. L'any 2011 Chomsky recupera aquesta idea i analitza el paper americà a la invasió de l'Iraq i l'Afganistan. Però, sobretot, passa la pilota als intel·lectuals que opinen sobre tot plegat i analitza el seu posicionament. Els reclama ser veus crítiques, clares, que actuïn de guia per a la població en comptes de fer seguidisme del govern i del poder en general. Bones reflexions que han de remoure la consciència de més d'un -i més de dos-, i els ha de fer pensar a quin cantó de la història volen estar.

Sembra Llibres recupera aquests textos de Noam Chomsky en un moment històric en què, un cop més, ens cal revisar què està passant al món i, sobretot, quina informació ens arriba al respecte. El context d'inestabilitat mundial i de discursos interessats fan ben vigent el missatge de l'autor, que ens convidava a reflexionar-hi. La propaganda no és un invent nou, però es fa servir i es continuarà fent servir perquè funciona. Un país com els Estats Units té interessos comercials, estratègics i polítics arreu del món. Molts d'ells no són lloables o, millor dit, els mitjans pels quals manté allò que controla són altament lesius per altres països i territoris. Però no pot explicar, evidentment, que fa servir la violència i el seu poder escruixidor en benefici propi, sense importar-li les conseqüències pels altres. És la feina de la propaganda i els altaveus mediàtics: cal convèncer la teva pròpia gent i el món sencer que les teves intencions són dignes i exemplars. És aquí que Chomsky incideix. Allò que es va vendre de la guerra del Vietnam, o molts anys després de l'Iraq i l'Afganistan, no és ben bé allò que estava passant en realitat. El pensador assenyala els intel·lectuals, les persones que tenen veu i seguiment, i els en fa còmplices si van fer seguidisme del poder i no van ser crítics i dissidents. Però també apunta que, qui es va posar en contra del govern i va alçar la veu, en va pagar les conseqüències, de diverses maneres diferents. La història de sempre, fer front al poder, en general, et fa sortir perdent.

Chomsky és algú a qui escoltar. La seva argumentació és inapel·lable, i a més escriu amb molta ironia, perquè exposa el comportament dels Estats Units com si els estigués defensant, és a dir, des de la perspectiva de la propaganda que va aconseguir manipular l'opinió pública i que ha deixat tot un imaginari que els americans encara compren avui. Demana als intel·lectuals, als qui tenen més informació i coneixements que la població, que fiscalitzin més el poder i no en siguin mesells. El seu discurs és noble, tot i que sigui predicar al desert. M'ha agradat llegir-lo i penso que val la pena aprendre d'algú com ell, però no estic gaire acostumat a llegir assaig d'aquesta mena i se m'ha fet una mica dens de lectura. Us convido a descobrir-lo si us interessa la filosofia moderna i l'anàlisi política del món actual. Si és així, a banda d'aquest hi ha altres textos seus traduïts al català, tant a Sembra com a Tigre de Paper.

IMPRESSIÓ GENERAL: @@
L'exemplar és gentilesa de Sembra Llibres.