Autora: Isak Dinesen (Karen Blixen)
Editorial, any: Petits Plaers (Viena Edicions), 2020
Títol original, idioma, any: Babettes Gaestebud, danès, 1952
Gènere: Narrativa
Traducció: Maria Rossich
Número de pàgines: 91
Llegit en: Català
 
En un poblet costaner de Noruega hi viuen dues germanes: la Martine i la Philippa. Són filles d'un pastor que va fundar una congregació luterana molt estricte. El degà i profeta va aplegar un bon nombre de seguidors en aquesta comunitat que viu aïllada de la resta del món. Però amb la seva mort i amb l'avançada edat dels feligresos, la comunitat que ara mantenen les germanes va minvant cada cop més. Un bon dia reben una visita inesperada, i ja és ben estrany perquè molt poca gent arriba a aquell racó de món. Es tracta de Babette, una dona francesa que arriba esgotada i amb una carta que farà servir com a credencial. Un vell amic de la família demana a la Martine i la Philippa que acullin a Babette, que ha patit persecució a França i li cal un refugi. No caldrà que li paguin res i ajudarà amb les feines de casa a canvi d'allotjament. A més, sap cuinar. Una mica a contracor, perquè a més Babette és catòlica, les germanes la deixen quedar i els anys els demostren que ha estat una bona decisió. La francesa serà d'una ajuda inestimable i no pertorbarà la seva austera vida. Però Babette no oblida el seu passat i, quan se li presenta l'oportunitat, voldrà demostrar a tothom allò que és.
 
Viena Edicions ha rentat la cara a unes quantes peces de narrativa breu i ha creat la col·lecció Petits Plaers amb uns dissenys preciosos. 'El festí de Babette' és un dels últims que ha vist la llum i són 91 pàgines de molt bona literatura. L'escriptora danesa Karen Blixen, sota el pseudònim Isak Dinesen, va escriure una història lluminosa en un entorn més aviat trist, auster i melancòlic. Una comunitat religiosa estricta en la que no hi ha luxes, unes conviccions morals rectes i inflexibles, i tot plegat en un llogaret perdut i aïllat. Babette arribarà per agitar la vida de les germanes, per bé que no ho farà per període de 14 anys, però es reserva una sorpresa per la commemoració del naixement del degà. L'escriptura és alegre, els capítols són curts i es llegeix de manera molt àgil, i també incorpora un humor irònic molt fi i molt lleu que ens arrenca més d'un somriure. Diuen que el llibre té un component autobiogràfic, potser és per això que té un rerefons de crítica als estaments religiosos i de reivindicació de l'art.

Aquest llibre ha estat tota una sorpresa. Curt i intens, molt ben escrit. M'ha generat molt bon rotllo mentre el llegia. No em sol passar que un llibre em sembli massa curt, a qualsevol obra li sobra alguna pàgina, capítol o fins i tot més, però aquí no m'hagués importat saber una mica més de la Babette i de les germanes, fins i tot d'algun altre personatge. Però té la mida justa per degustar-lo i que et quedi la sensació d'haver llegit un molt bon relat. Això em convida a seguir explorant aquesta col·lecció de petites joies clàssiques d'autors que no he llegit, una manera genial de conèixer escriptors i escriptores a petites dosis i, com és el cas de Blixen, tenir ganes de conèixer més la seva obra. Encara m'aficionaré als clàssics, qui m'ho havia de dir... Si en teniu l'oportunitat, llegiu-lo. Apte per a tots els públics i amb altes probabilitats que us deixi un bon sabor de boca. Per llargada no arriba a festí, però sí que és un magnífic piscolabis literari.

Impressió general: @@@@